EnglishEspañol中文(简体)Deutsch
远程医疗培训手册和准则 -- 通过从医学专业值得信赖 1985


儿科远程医疗指南 (学龄)


儿科远程保健指南 — An Innovative, Standards-based System

除了被standards-based (Clinical Practice Guidelines We Can Trust, IOM, 2011) 独特的功能包括:

  • 五级分类:   指南 敏锐度水平是从 1989 由美国急诊医师学院.   在 1995, 他们被进一步细化为5级分类.  这些准则早于以下概念描述 曼彻斯特分类集团 和紧急程度指数 (all designed for face-to-face triage). The guidelines contain nomenclature:  视力分类, definitions, 时间范围。 5级分类法提供了临床优先级, 以及分配分类的统一方法。(Standard 2, 3).
  • “Round the clock”, not just Office Hours: “Round the Clock” Disposition recommendations, 不只是办公时间。处置涵盖 24/7/365 not just 9-5, M-F, 提供了一个“真实世界”,  实用的工具.  对于患者, 5-Level Triage提供明确的指令或处置,明确说明何时, 在哪里以及为什么应该看到它们, by stating the site, time frame and level of urgency of symptom pattern elicited by the nurse. (Standard 1)
  • Age-specific:  Explicitly state the population to which they apply. Content is customized to three unique age groups: 婴幼儿,儿童 (Age Birth to 6 岁月), 学龄 (年龄 6-18 岁月) and Adult (年龄 18 岁月 +) (Standard 1)
  • A Generic Guidelinesupports nurses in several ways (Standard 4,5,6):
    • as a “Fall Back” 或在应急的情况下,其中的准则现有协议可能不适用
    • as a “Go To” guideline before using a specific one
    • as a training tool for new staff照片12
  • Patient-centered guidelines. Uniquely “Patient Centric” (Standard 1, 5, 6)

    • All Literacy Levels:  为了方便沟通的准确性和简洁打电话, we wrote guideline content at 5 至 8 grade literacy level for condition descriptions and home treatment instructions.  无需从medicalese打好语言翻译, or college level to grade-school level.
    • All economic levels: 建议配低价, 访问家庭治疗和全面支持所有经济水平的免费技术支持组
    • Site-based titles:  Presented in lay language, the way that patients typically present symptoms

Standards-Based The features listed above meet and surpass current standards for decision support systems:

  1. Explicit:  指引明确规定人口它们适用
  2. 可靠: Designed to lead to correct outcomes. 5-Tier Triage disposition designate where, when and why patients should be seen
  3. Reproducibility:  五级分诊护士便利选择同一倾向的不同群体
  4. 用户指南 contains complete operating instructions, 包括相关假设和例外的建议
  5. 明晰: 写在明确的语言, 使用精确定义的术语, 在一个用户友好的介绍
  6. Transparency: üsers can clearly understand how they work

Clinician-Developed Developed by practicing clinicians practicing clinicians, reviewed by Expert Physician Reviewers

  • 安全: Spotless safety record, no malpractice events related to these guidelines since published in 1995
  • 两用: May be used for Face-to-Face Triage Encounters and School Nurse Settings
  • Customizable when used with three ring binder and Tabs

用户友好, 透明和直观

  • unique pattern recognition design  模仿大脑的自然问题,通过合成两种算法和模式识别求解方法. 该准则利用症状的识别/匹配策略,以支持安全决策. 这 “真实的世界” 医疗决策专家Vimla Patel在ED环境中对电话分诊护士进行研究的过程中,已经验证了决策方法。这也是急诊医师的实践标准.
  • Unlike systems with hundreds of protocol titles (which can lengthen the search process), this system is complete 简洁。五十项准则针对 1,500 common and rare but predictable conditions. Each guideline includes screening questions, home treatment and/or first aid directives, 及补充病人的教学信息.  
  • 快速和用户友好 这些准则不够详细,以确保自信的决策, 还不够简练,以消除过度的和耗时的交叉引用.
  • 权威性 该协议由二十专家级护士专案组进行合作开发超过两年的时间, 执业护士和医生, 提供一个多学科的角度.
  • 方便您的预算 电子协议可以花费数十万美元. 和 “越来越多的自己” 纸协议是非常耗时和昂贵的,以及. 这四位一本手册已经说明了一切, 并且是极具成本效益 – 黄金的投资价值它的重量!

TeleTriage系统帮助 “获取病人到合适的位置, at the Right Time, for the Right Reason” TM


分享这篇文章
FacebooktwitterlinkedinFacebooktwitterlinkedin